Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

🔍️ Tafuta maneno yanayofanana

・Kajero husaidia kukuza uelewa kwa kutumia lugha nyingi, ikionyesha hasa mifano ya tafsiri, mifano ya matumizi na maneno yanayohusiana badala ya ufafanuzi.

eo traduko

Uchanganuzi wa neno:
traduk/o ...
Matamshi kwa kana:
ドゥー
Lebo:
Substantivo (-o) traduko
エスペラント語の「traduko」は、「翻訳」を意味します。

Tafsiri

Mifano

eo traduka

Uchanganuzi wa neno:
traduk/a ...
Matamshi kwa kana:
ドゥー
Lebo:
Adjektivo (-a) traduka

Tafsiri

Mifano

eo traduki

Uchanganuzi wa neno:
traduk/i ...
Matamshi kwa kana:
ドゥー
Lebo:
エスペラント語の「traduki」は、「翻訳する」を意味します。
エスペラント語の「traduki」は、「翻訳する」を意味します。他動詞です。点動詞です。
  • 不定形:traduki(翻訳すること)
  • 現在形:tradukas(翻訳する)
  • 過去形:tradukis(翻訳した)
  • 未来形:tradukos(翻訳するだろう)
  • 命令形:traduku(翻訳しなさい)
  • 仮定形:tradukus(翻訳するとすれば)
受動態(estas tradukita = 「翻訳された」など)が作れます。
自動詞「tradukiĝi」があります。
使役動詞「tradukigi = 翻訳させる」があります。
Laŭ la Universala Vortaro: fr traduire | en translate | de übersetzen | ru переводить | pl tłomaczyć.

Tafsiri

Visawe

Mifano

eo traduke

Uchanganuzi wa neno:
traduk/e ...
Matamshi kwa kana:
ドゥー
Adverbo (-e) traduke

Tafsiri

Uchanganuzi wa neno:
traduk/o ...
Matamshi kwa kana:
ドゥー

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 687,729 inferencoj, 0.224 CPU-sekundoj en 0.227 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog