Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en to pillage

Tafsiri

  • eo rabi (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja 奪う (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 奪い取る (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 強奪する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 取り上げる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io raptar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io spoliar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en plunder (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en rob (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en take away (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 抢劫 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 掠夺 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 使失去 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
to pillage ...
Matamshi kwa kana:
ト   ピッ

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 622,105 inferencoj, 0.142 CPU-sekundoj en 0.142 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog