Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en to damage

Tafsiri

  • eo damaĝi (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo difekti (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja 損害を与える (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 損傷を与える (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en harm (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en hurt (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en injure (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 損なう (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja だめにする (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 傷つける (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io avariar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io domajar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io lezar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io spoliar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en impair (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en mutilate (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en spoil (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en mar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 损坏 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 弄坏 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 损伤 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 损害 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
to damage ...
Matamshi kwa kana:
ト   ダマー

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 680,077 inferencoj, 0.123 CPU-sekundoj en 0.124 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog