en to blame
Tafsiri
- eo imputi (Tafsiri ya kurudi nyuma)
- eo kulpa (Tafsiri ya kurudi nyuma)
- eo mallaŭdi (Tafsiri ya kurudi nyuma)
- eo riproĉi (Tafsiri ya kurudi nyuma)
- ja 計上する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 繰り入れる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 責任を負わせる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja せいにする (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- io imputar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en hold against (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 罪のある (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 過ちを犯した (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en culpable (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en guilty (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 有罪 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 有罪的 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 犯罪的 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 非難する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja とがめる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja けなす (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- io blamar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en dispraise (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en reproach (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en rebuke (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en reprove (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en scold (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en upbraid (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en reprimand (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en condemn (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja しかる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- io reprochar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 责备 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 指责 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 谴责 (Mapendekezo ya moja kwa moja)



Babilejo