Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en to accept

Tafsiri

  • eo akcepti (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja 受入れる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 受け入れる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io aceptar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io admisar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en accredit (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en admit (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en receive (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en take (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en recognize (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 接受 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 接待 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
to accept ...
Matamshi kwa kana:
ト   ツェ

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 95,574 inferencoj, 0.083 CPU-sekundoj en 0.106 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog