Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en thing to see

Tafsiri

  • eo vidaĵo (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo vidindaĵo (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja ながめ (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 光景 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 風景画 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 写真 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en prospect (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en sight (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en view (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en spectacle (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en parade (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en display (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en pageant (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 見もの (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en curiosity (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en place of interest (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en thing worth seeing (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
thing to see ...
Matamshi kwa kana:
ヒン   ト   セー

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 293,295 inferencoj, 0.126 CPU-sekundoj en 0.127 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog