Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en make use of

Tafsiri

  • eo uzi (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja 使う (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 用いる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 使用する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 利用する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io uzar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en to employ (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en use (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 采用 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 使用 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
make use of ...
Matamshi kwa kana:
マーケ   ウーセ   オ

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 100,706 inferencoj, 0.096 CPU-sekundoj en 0.097 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog