Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

📈Ekzercejo

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

🔍️ Tafuta maneno yanayofanana

・Kajero husaidia kukuza uelewa kwa kutumia lugha nyingi, ikionyesha hasa mifano ya tafsiri, mifano ya matumizi na maneno yanayohusiana badala ya ufafanuzi.

Prononco per kanaoj:
イン

eo ing

Prononco per kanaoj:
イン
Eble vi serĉas: -ing-

Tafsiri

eo -ing-

Tafuta maneno yenye mzizi "ing"

-ing-

Uchanganuzi wa neno:
ing
Muundo unaokadiriwa:
-/ing/-
Prononco per kanaoj:
- イン -
Laŭ la Universala Vortaro: fr: marque l’objet dans lequel se met, ou mieux s’introduit...; ex. kandel' chandelle ― kandel'ing' chandelier; plum' plume ― plum'ing' porte-plume | en: holder for; e. g. kandel' candle ― kandel'ing' candlestick | de: Gegenstand, in den etwas eingestellt, eingesetzt wird; z. B. kandel' Kerze ― kandel'ing' Leuchter; plum' Feder ― plum'ing' Federhalter | ru: вещь, въ которую вставляется, всаживается; напр. kandel' свѣча ― kandel'ing' подсвѣчникъ; plum' перо ― plum'ing' ручка для перьевъ | pl: przedmiot, w który się coś wsadza, wstawia; np. kandel' świeca ― kandel'ing' lichtarz; plum' pióro ― plum'ing' obsadka do pióra.
[suffixe] contenant partiel
[接尾辞](ものを差し込んで使う道具を示す)

Tafsiri

Mifano

(?) ing

Eksteraj fontoj

Babilejo

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog