Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

📈Ekzercejo

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

🔍️ Tafuta maneno yanayofanana

・Kajero husaidia kukuza uelewa kwa kutumia lugha nyingi, ikionyesha hasa mifano ya tafsiri, mifano ya matumizi na maneno yanayohusiana badala ya ufafanuzi.

Muundo unaokadiriwa:
in/-i/n/-
Prononco per kanaoj:
イン -

en in-

Tafsiri

eo -in-

Tafuta maneno yenye mzizi "in"

-in-

Uchanganuzi wa neno:
in
Muundo unaokadiriwa:
-/in/--/i/n/-
Prononco per kanaoj:
- イン -
Laŭ la Universala Vortaro: fr: marque le féminin; ex. patr' père ― patr'in' mère | en: ending of feminine words; e. g. bov' ox ― bov'in' cow | de: bezeichnet das weibliche Geschlecht; z. B. patr' Vater ― patr'in' Mutter; fianĉ' Bräutigam ― fianĉ'in' Braut | ru: женскій полъ; напр. patr' отецъ ― patr'in' мать; fianĉ' женихъ ― fianĉ'in' невѣста | pl: oznacza płeć źeńską; np. patr' ojciec ― patr'in' matka; kok' kogut ― kok'in' kura.
[suffixe] sexe féminin
[接尾辞](女性・雌を示す)

Tafsiri

Mifano

-ino

(?) in-

Eksteraj fontoj

Babilejo

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog