Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en in what way

Tafsiri

  • eo kiamaniere (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo kiel (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo kiele (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo kielmaniere (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo per kia maniero (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja どのようにして (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en how (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~のように (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja いかに (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja どのように (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io kam (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io kom (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en as (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en like (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en such as (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en such a (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en what a (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 怎么 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 怎样 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 如同 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 作为 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
in what way ...
Matamshi kwa kana:
イン      

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 102,119 inferencoj, 0.107 CPU-sekundoj en 0.124 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog