Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

🔍️ Tafuta maneno yanayofanana

・Kajero husaidia kukuza uelewa kwa kutumia lugha nyingi, ikionyesha hasa mifano ya tafsiri, mifano ya matumizi na maneno yanayohusiana badala ya ufafanuzi.

eo in

Uchanganuzi wa neno:
i/n ...
Matamshi kwa kana:
イン
Eble vi serĉas: -in-

Tafsiri

Mifano

en in

Pronunciation:

Tafsiri

  • eo en (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo interne (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo interne de (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • eo post (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja ~の中で (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~の間に (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~において (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 着て (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io en (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en into (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en within (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 在...里 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 内部で (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 国内で (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 内心で (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en inside (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en internally (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 里面 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~の後に (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~の後で (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~の後ろに (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ~の背後で (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io dop (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io pos (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en after (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en behind (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 以后 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 在...后 (Mapendekezo ya moja kwa moja)

en in-

Tafsiri

  • eo ne- (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • en not- (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en un- (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en dis- (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en il- (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en im- (Mapendekezo ya moja kwa moja)

eo -in-

-in-

Uchanganuzi wa neno:
in ...
Matamshi kwa kana:
- イン -
Lebo:
Laŭ la Universala Vortaro: fr marque le féminin; ex. patr' père ― patr'in' mère | en ending of feminine words; e. g. bov' ox ― bov'in' cow | de bezeichnet das weibliche Geschlecht; z. B. patr' Vater ― patr'in' Mutter; fianĉ' Bräutigam ― fianĉ'in' Braut | ru женскій полъ; напр. patr' отецъ ― patr'in' мать; fianĉ' женихъ ― fianĉ'in' невѣста | pl oznacza płeć źeńską; np. patr' ojciec ― patr'in' matka; kok' kogut ― kok'in' kura.
[suffixe] sexe féminin
[接尾辞](女性・雌を示す)

Tafsiri

Mifano

-ino

Tafuta maneno yenye mzizi "-in-"

Uchanganuzi wa neno:
i/n ...
Matamshi kwa kana:
イン

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 359,130 inferencoj, 0.212 CPU-sekundoj en 0.213 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog