en good-for-nothing
Tafsiri
- eo sentaŭga (Tafsiri ya kurudi nyuma)
- eo sentaŭgulo (Tafsiri ya kurudi nyuma)
- ja ものの役に立たない (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 無用な (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 無能な (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en useless (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 没用 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 无用 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 不中用 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 毫无用处 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja ろくでなし (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- ja 役立たず (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- en worthless person (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 一无是处的人 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 没出息的人 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 无用的人 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 饭桶 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
- zh 废物 (Mapendekezo ya moja kwa moja)



Babilejo