Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero


Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

eo ĉe

Tafuta maneno yenye mzizi "ĉe"

ĉe

Uchanganuzi wa neno:
ĉe
Prononco per kanaoj:
チェ
エスペラント語の「ĉe」は、「〜にて」を意味します。

Tafsiri

Mifano

  • eo Ĉe Akvorando (中国の長編小説) (Chanzo: pejv)
  • eo Berviko ĉe la Tvido (Chanzo: ESPDIC)
  • eo Bulonjo ĉe Maro (フランス) (Chanzo: pejv)
  • eo Frankfurto ĉe la Majno (Chanzo: ESPDIC)
  • eo Kinstono ĉe la Hulo (Chanzo: ESPDIC)
  • eo brako ĉe brako (Chanzo: ESPDIC)
  • eo eniri ĉe (Chanzo: ESPDIC)
  • eo flanko ĉe flanko (Chanzo: ESPDIC)
  • eo flankon ĉe flanko (Chanzo: ESPDIC)
  • eo frankfurto ĉe majno (Chanzo: ESPDIC)
  • eo frankfurto ĉe odro (Chanzo: ESPDIC)
  • eo frapi ĉe la pordo (Chanzo: ESPDIC)
  • eo kaptita ĉe la freŝa faro (Chanzo: ESPDIC)
  • eo koro ĉe koro (Chanzo: ESPDIC)
  • eo stari fidele ĉe siaj principoj (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe la freŝa faro (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe la komenco de (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe la penso ke (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe la reto (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe la sojlo de (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe la unua ekvido (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe nia sojlo (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe sia posteno (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe tiuj vortoj (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe unu ekstremaĵo (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe vi (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ĉe ĉiuj stratanguloj (Chanzo: ESPDIC)
  • eo ŝultro ĉe ŝultro (Chanzo: pejv)
  • Ĉeo

    Babilejo

    Kajero

    Per Rapida Logik-Rezonada Sistemo 高速度推論システム Cainia0 高速度邏輯推理系統

    De Cainiao Tech.

    Funkciigita de SWI-Prolog

    2019-03-14 ver. 1; 2023-09-01 ver. 2; 2024-11-25 ver. 3