Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

📈Ekzercejo

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

🔍️ Trovi similajn vortojn 似た単語を表示

Similaj al: prudulo

Weka alama kwenye kisanduku () ili kujifunza katika Eneo la mazoezi

prudulo prudulo
krudulo 無骨者
trudulo trudulo
brunulo 色の浅黒い人
brutulo 獣のような人
praulo 先祖
prunelo スピノサスモモの実
prunujo prunujo
prunuso prunuso
blufulo blufulo
gruzulo gruzulo
nudulo 裸の人
pluralo 複数
produto
prudeco prudeco
pudelo プードル
rodulo rodulo
rusulo rusulo
ruzulo ずるい人
ruĝulo 左翼
sudulo 南部の人
trukulo trukulo
prudulino prudulino
puduo puduo
Prusujo Prusujo
brutalo brutalo
bravulo 勇者
brutula brutula
aldulo アルト
ludilo 遊具
luzulo luzulo
oldulo oldulo
plendulo plendulo
plugilo すき
plumujo ペン入れ
pluraro pluraro
pluvduŝo 驟雨
pluvujo 雨おけ
prokuro 代理権
pudoro 羞恥心
pudro 白粉
rudro かじ
ludaro ludaro
plumaro 羽毛
brunelo brunelo
brodilo 刺繍針
brulilo 火口
brulo 燃焼
brulumo 炎症
brutaro 家畜の群
fratulo 兄弟分
granulo 小粒
gratulo 祝詞
bravuro bravuro
budaro budaro
-radilo -radilo
draŝulo draŝulo
feŭdulo 家臣
frakulo 燕尾服を着た人
frandulo frandulo
fraŭdulo fraŭdulo
graduso グラード
grandulo 大貴族
gravulo 重要人物
krasulo クラッスラ
krudaĵo 原料
padelo 羽根板
paduso エゾノウワミズザクラ
papulo papulo
paradilo paradilo
pardalo pardalo
paĉulo パチョリ
pedalo ペダル
piaĉulo piaĉulo
prafilo prafilo
prakuzo またいとこ
praĉelo praĉelo
prodaĵo prodaĵo
pruda とりすました
pruvado pruvado
pruvaĵo pruvaĵo
rabulo rabulo
traduko 翻訳
trudado 押し付け
trudaĵo スパム
gradaro 目盛
plezuro 喜び
plurala plurala
pluvero 雨滴
pluŝurso pluŝurso
prusuja prusuja
radaro レーダー
Rutuno Rutuno
dudualo dudualo
duulo うり二つの人
junulo 若者
krustulo krustulo
kunulo 仲間
mutulo 唖者
perulo perulo
pestulo ペスト患者
pigrulo pigrulo
porulo 賛同者
postulo 要求
povrulo povrulo
prenilo 火ばし
pronelo pronelo
proprulo 持ち主
protelo protelo
prudento 良識
prujno
pruno 西洋すもも
prunto 貸し借り
prurigo 痒疹
purpurulo 紫衣の人
pustulo 膿疱
rutilo rutilo
spritulo 機知に富んだ人
trotulo trotulo

Eksteraj fontoj

Babilejo

Kajero

Per Rapida Logik-Rezonada Sistemo Cainia-0
高速度推論システム Cainia-0
Cainia-0 高速度邏輯推理系統
De Sato kaj Cainiao
Funkciigata de SWI-Prolog

2019-03-14 ver. 1; 2023-09-01 ver. 2; 2024-11-25 ver. 3; 2025-04-25 ver. 3.1