Kamusi ya Kiesperanto yenye tafsiri 230,000
Kajero

🔖Legosignoj

Tafuta kwa sehemu (inaunga mkono misemo ya kawaida)

en keep for future use

Tafsiri

  • eo ŝpari (Tafsiri ya kurudi nyuma)
  • ja たくわえる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja ためる (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 貯蓄する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 節約する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • ja 倹約する (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • eo ŝparigi (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • io sparar (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en to be careful (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en spare (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en economize (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en save (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • en be sparing of (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 节省 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
  • zh 节约 (Mapendekezo ya moja kwa moja)
Uchanganuzi wa neno:
keep for future use ...
Matamshi kwa kana:
ケー   フ   フトゥーレ   ウー

📜 « Leghelpilo »

Teksto:

eoTiu ĉi ilo helpas laŭvortan tradukon de teksto. zh这个工具帮助文本逐字翻译。 jaこのツールはテキストの逐語訳を補助します。

Sendita teksto ne estos publikigita.

Eksteraj fontoj

Babilejo

Faritaj 2,834 inferencoj, 0.000 CPU-sekundoj en 0.000 reale pasintaj sekundoj.

Kajero
Multlingva vortaro

Per
Cainia 3.1 双向推理系统

Programita de
Sato kaj Cainiao 2019-2025 Subtenu nin per taso da kafo

Funkciigata de
SWI-Prolog