Słownik esperanto z 230 000 tłumaczeń
Kajero

📜Legilo 📈Ekzercejo


Wyszukiwanie częściowe (obsługuje wyrażenia regularne)

eo monereta

Struktura przypuszczalna:
mon/er/et/amon/e/ret/amo/ne/ret/a
Prononco per kanaoj:
モネレー

Przykłady

  • eo monereta mono (Źródło: ESPDIC)
  • eo monereto

    Hasło główne:
    mon/o
    Analiza słowa:
    mon/er/et/o
    Struktura przypuszczalna:
    mon/e/ret/omo/ne/ret/omon/er/e/to
    Prononco per kanaoj:
    モネレー

    Tłumaczenia

    eo monera

    Analiza słowa:
    mon/er/a
    Struktura przypuszczalna:
    mon/eramo/n/eramo/n/er/a
    Prononco per kanaoj:
    ネー

    Synonimy

  • eo kontanta (Źródło: Ssv)
  • eo monero

    Hasło główne:
    mon/o
    Analiza słowa:
    mon/er/o
    Struktura przypuszczalna:
    mon/e/romo/ne/romo/n/er/o
    Prononco per kanaoj:
    ネー

    Tłumaczenia

    Przykłady

    eo mono

    Hasło główne:
    mon/o
    Analiza słowa:
    mon/o
    Struktura przypuszczalna:
    mo/nomo/n/o
    Prononco per kanaoj:
    モー
    エスペラント語の「mono」は、「お金」を意味します。

    Tłumaczenia

    Synonimy

  • eo financo (Źródło: VES)
  • Przykłady

  • eo cifereca mono (Źródło: ESPDIC)
  • eo elaĉeta mono (Źródło: Diccionario)
  • eo eta mono (Źródło: ESPDIC)
  • eo helpa mono (Źródło: ESPDIC)
  • eo ilia tuta mono (Źródło: ESPDIC)
  • eo iom da mono (Źródło: 开放)
  • eo kompensa mono (Źródło: pejv)
  • eo kontanta mono (Źródło: pejv)
  • eo metala mono (Źródło: pejv)
  • eo monereta mono (Źródło: ESPDIC)
  • eo provizi amikon per mono (Źródło: pejv)
  • eo pruntita mono (Źródło: pejv)
  • eo serva mono (Źródło: ESPDIC)
  • en mono

    Tłumaczenia

    • eo monofonio (Tłumaczenie odwrotne)
    • eo monoo (Tłumaczenie odwrotne)

    (?) monereta

    Struktura przypuszczalna:
    mon/er/et/amon/e/ret/amo/ne/ret/a
    Prononco per kanaoj:
    モネレー

    Babilejo

    Kajero

    Per Rapida Logik-Rezonada Sistemo 高速度推論システム Cainia0 高速度邏輯推理系統

    De Sato kaj Cainiao

    Funkciigata de SWI-Prolog

    2019-03-14 ver. 1; 2023-09-01 ver. 2; 2024-11-25 ver. 3; 2025-04-25 ver. 3.1