en to mark
Etikedoj:
Tradukoj
- eo marki (renversa traduko)
- eo stampi (renversa traduko)
- ja 印をつける (Aŭtomataj sugestoj)
- io merkar (Aŭtomataj sugestoj)
- en tag (Aŭtomataj sugestoj)
- en highlight (Aŭtomataj sugestoj)
- ja しるし(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 標識(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja マーク(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 目印(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja コイン(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja チップ(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 商標(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja ブランド(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja スタートライン(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja マルク(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 証紙(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja スタンプを押す (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 消印を押す (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 刻印する (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 刻み込む (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 特徴づける (Aŭtomataj sugestoj)
- io stampar (Aŭtomataj sugestoj)
- en stamp (Aŭtomataj sugestoj)
- ja スタンプ(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 消印(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 印影(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 特徴(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 刻印(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)



Babilejo