KAJERO

M

Morfemo

Esperanto-ej-0

- エ -
i

Detaloj

शब्द संरचना
場所-ej[名詞語尾]- ...
Informo
Laŭ la Universala Vortaro: fr marque le lieu spécialement affecté à...; ex. preĝ' prier ― preĝ'ej' église; kuir' faire cuire ― kuir'ej' cuisine | en place where an action occurs; e. g. kuir' cook ― kuir'ej' kitchen | de Ort für...; z. B. kuir' kochen ― kuir'ej' Küche; preĝ' beten ― preĝ'ej' Kirche | ru мѣсто для...; напр. kuir' варить ― kuir'ej' кухня; preĝ' молиться ― preĝ'ej' церковь | pl miejsce dla...; np. kuir' gotować ― kuir'ej' kuchnia; preĝ' modlić się ― preĝ'ej' kościoł.
[suffixe] lieu
([接尾辞]場所を示す)
V

Vorto

Esperantoej0

i

Detaloj

शब्द संरचना
Informo
Eble vi serĉas: -ej-
M

Morfemo

Esperanto-e0

- エ
i

Detaloj

शब्द संरचना
[名詞語尾]-e ...
Informo
Adverbo (-e) -e
Laŭ la Universala Vortaro: fr marque l’adverbe; ex. bon'e bien | en ending of adverbs; e. g. bon' good ― bon'e well | de Endung des Adverbs; z. B. bon'e gut | ru окончаніе нарѣчія; напр. bon'e хорошо | pl zakończenie przysłówka; np. bon'e dobrze.
V

Vorto

Esperantoe0

V

Vorto

Englishe0

nepero (mathematical constant)
V

Vorto

toki ponae0

-n (indikas ke akuzativo sekvas)
i

Detaloj

Informo
div; fonestetike
V

Vorto

Idoe0

学習メモ

まだ学習メモがありません

ej について、覚え方や疑問を残せます。

Inferencoj: 92,463, CPU-sekundoj: 0.386, Reale pasintaj sekundoj: 0.558.