io remisar
Etikedoj:
Tradukoj
- eo liberigi (renversa traduko)
- eo absolvi (renversa traduko)
- ja 解き放す (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 解放する (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 免除する (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 自由化する (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 空ける (Aŭtomataj sugestoj)
- en to release (Aŭtomataj sugestoj)
- en set free (Aŭtomataj sugestoj)
- en liberate (Aŭtomataj sugestoj)
- en disengage (Aŭtomataj sugestoj)
- en disentangle (Aŭtomataj sugestoj)
- en emancipate (Aŭtomataj sugestoj)
- en free up (Aŭtomataj sugestoj)
- zh 释放 (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 解放(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 免除(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 自由化(の/による)行いをする (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 罪を許す (Aŭtomataj sugestoj)
- ja 無罪宣告する (Aŭtomataj sugestoj)
- io absolvar (Aŭtomataj sugestoj)
- en to absolve (Aŭtomataj sugestoj)
- en acquit (Aŭtomataj sugestoj)
- en pardon (Aŭtomataj sugestoj)



Babilejo