Esperanto-Wörterbuch mit 230.000 Übersetzungen
Kajero

📜Legilo 📈Ekzercejo


Teilsuche (reguläre Ausdrücke möglich)

eo suferanta

Vermutete Struktur:
sufer/ant/asufer/an/tasufer/a/n/ta
Prononco per kanaoj:
スフラン

Übersetzungen

Beispiele

  • eo suferanta pro (Quelle: ESPDIC)
  • eo suferanto

    Haupteintrag:
    Wortstruktur:
    sufer/ant/o
    Vermutete Struktur:
    sufer/an/tosufer/a/n/to
    Prononco per kanaoj:
    スフラン

    Übersetzungen

    Synonyme

  • eo martiro (Quelle: VES)
  • eo suferi

    Haupteintrag:
    Wortstruktur:
    sufer/i
    Prononco per kanaoj:
    ェー

    Übersetzungen

    Synonyme

  • eo turmentiĝi (Quelle: VES)
  • eo sin ronĝi (Quelle: VES)
  • eo sin rodi (Quelle: VES)
  • eo elteni (Quelle: VES)
  • eo elporti (Quelle: VES)
  • eo toleri (Quelle: VES)
  • eo pacienci (Quelle: VES)
  • eo sopiri (Quelle: VES)
  • Beispiele

  • eo suferi de soifo (Quelle: pejv)
  • eo suferi de (Quelle: ESPDIC)
  • eo suferi doloron (Quelle: ESPDIC)
  • eo suferi mizeron (Quelle: pejv)
  • eo suferi pro (Quelle: ESPDIC)
  • eo suferi tetanon (i) (Quelle: Diccionario)
  • eo Ili suferis pro malsato. (Quelle: EVeBV)
  • eo Mi suferis grandan perdon. (Quelle: EVeBV)
  • eo sufero

    Haupteintrag:
    Wortstruktur:
    sufer/o
    Prononco per kanaoj:
    ェー

    Übersetzungen

    Synonyme

  • eo doloro (Quelle: VES)
  • Beispiele

  • eo korpa sufero (Quelle: ESPDIC)
  • (?) suferanta

    Vermutete Struktur:
    sufer/ant/asufer/an/tasufer/a/n/ta
    Prononco per kanaoj:
    スフラン

    Babilejo

    Kajero

    Per Rapida Logik-Rezonada Sistemo 高速度推論システム Cainia0 高速度邏輯推理系統

    De Sato kaj Cainiao

    Funkciigata de SWI-Prolog

    2019-03-14 ver. 1; 2023-09-01 ver. 2; 2024-11-25 ver. 3; 2025-04-25 ver. 3.1