Slovník esperanta s 230 000 překlady
Kajero

📜Leghelpilo 📈Ekzercejo


Částečné hledání (podporuje regulární výrazy)

Trovi similajn

eo rekt/a

Hledat slova obsahující kořen "rekt"

rekta

Analýza slova:
rekt/a
Předpokládaná struktura:
rek/ta
Prononco per kanaoj:

Překlady

Synonyma

  • eo orta = (Zdroj: VES)
  • eo vertikala (Zdroj: VES)
  • eo senpera (Zdroj: VES)
  • eo senperila (Zdroj: VES)
  • eo seninterrompa (Zdroj: VES)
  • eo ekspresa (Zdroj: Ssv)
  • eo orto- (en scienco kaj teĥniko) (Zdroj: Ssv)
  • Příklady

  • eo senpera (Zdroj: pejv)
  • eo vertikala (Zdroj: pejv)
  • eo fasonado por rekta datumomanipulado (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta adresado (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta aliro (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta atingo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta demokratio (Zdroj: pejv)
  • eo rekta ekkrampo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta fasono (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta finkrampo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta funkciado (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta homo (Zdroj: pejv)
  • eo rekta imposto (Zdroj: pejv)
  • eo rekta intesto (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta komplemento (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta komunikado (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta krampo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta kurento (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta ligilo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta linio (Zdroj: pejv)
  • eo rekta matrico (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta memoraliro (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta metodo (Zdroj: pejv)
  • eo rekta movado (Zdroj: pejv)
  • eo rekta objekto (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta paragrafo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta parolo (Zdroj: ESPDIC)
  • eo rekta trajno (Zdroj: pejv)
  • eo rekta velo (おうはん) (Zdroj: pejv)
  • eo rektaj krampoj (Zdroj: ESPDIC)
  • rekte

    rekteco

    rektigi

    rektilo

    rektiĝi

    rekto

    malrekta

    malrekte

    malrekteco

    nerekta

    nerekte

    (?) rekt

    Prononco per kanaoj:

    Babilejo

    Kajero

    Per Rapida Logik-Rezonada Sistemo 高速度推論システム Cainia0 高速度邏輯推理系統

    De Sato kaj Cainiao

    Funkciigata de SWI-Prolog

    2019-03-14 ver. 1; 2023-09-01 ver. 2; 2024-11-25 ver. 3; 2025-04-25 ver. 3.1